関西生まれの母の疑問……「子どもたちはマクドナルドをなんて呼ぶ」!? 東京育ちの子どもたちの“答え”が斜め上だった


 小学1年生シン君、年中さんのカイ君の兄弟を育てる「ぴよとと なつき」(@naxkiiii)さんが、自身のInstagramに息子君たちの「マクドナルド」の呼び方が斜め上だった漫画を投稿しています。

【画像】漫画を全て読む

 関西出身のなつきさん、マクドナルドのことは「マクド」と呼ぶ習慣がありました。なので関東に引っ越したあとも、スッと関東の人が使う「マック」とは言えなかったそうです。

 いまさら呼び方に変えるのも照れがあるし、きっと自分が「マクド行こ~」と言えば「(関西の人は)本当に“マクド”って言うんだね!!」なんてベタな展開になるだろう……それを防ぐためにも、正式名称である「マクドナルド」呼びをしていたそうです。

 さて長男シン君が0歳のときから東京に住んでいる「ぴよとと一家」、子どもたちはいったいマクドナルドを何と呼ぶのか……!? やはり東京育ちなので「マック」なのか、母の関西魂を引き継ぎ(?)「マクド」なのか……!

 さて、“答え”はというと……「テレッテッテッテー♪ 行きたい」! お店を指さして次男・カイ君が発したのはまさかのCMサウンドロゴでした。マックでもマクドでもないんか~い。略し方がどうこうという話を超越した斜め上の呼び方に思わずスマイル(0円)をプレゼントしたくなる、素晴らしい発想力です。

 コメント欄には「私もマックと言えなかった」という関西出身の方の共感の書き込みや、それぞれのお子さんのマクドナルドの呼び方……「パラッパッパッパー」「タラッタッタッター」のサウンド仲間や、「ハッピーセット」「ポテト」と商品名で呼ぶ子、「ナルド」とあえてそっちの略し方、親をよく見ている「クーポン」呼び……などがたくさん寄せられていました。

 中には「略したらわからない人もいるから略したらダメ」と正式名称呼びをするお子さんも! 1つのお店の呼び方で、子ども柔軟な発想がよくわかる、ステキなエピソードとなったのでした。

画像提供:ぴよとと なつきさんInstagram

ねとらぼGirlSide/かのん

関東は「マック」、関西は「マクド」。関西生まれの母に育てられた関東生まれの子どもたちは……?


(出典 news.nicovideo.jp)


(出典 nobu.bokushi.jp)



<このニュースへのネットの反応>

そしたらマックナゲットとか恥ずかしくて呼べないのか…w


チキンマクドナゲットやぞ!マクドシェイク、マクドフライポテト、ビックマクドって頼む時も関西の人は・・・


「略したら分からなくなる人がいるから略したらダメ!」←えらい‼


本家マクドナルドの出してるネームが正しいんだろうけど、正直どうでもよくないか?マックでもマクドでもマクナルでもオワコンピエロでも好きによべよ


じゃ、ドナルドで。


mで


>あどれす オワコンピエロでクソワロタwww


もうさ、日本語を普通に話しませんか?外国の人の方が日本語ペラペラって…


シンはれべるがあがった。HPが・・・ん?


文脈で分かるだろう、とは言ってもマッキントッシュもマックだしマクド呼びの方が利便性は高いかもしれない


でもミスタードーナッツはミスド。


モスに行こうぜ!


ちょっとロッテリア探してくる


マナルだろjk


チーズバーガーと照り焼きがあるならどっちでも・・・あとミニパンケーキ


>チキンマクドナゲットやぞ!マクドシェイク、マクドフライポテト、ビックマクドって頼む時も関西の人は・・・                        ビックマックはまだしもナゲット・シェイク・ポテトを全部マックってつけてわざわざ注文するん?


あれ?マックかマクドか論争って公式の投票でマクドが勝利して決着してたやん。俺は今でもマック呼びだけどさ


マクドでええやろ。マックは娼婦って意味だし。


商品名にマックと使ってるのだからマックだろマクドシェイクなんて言わないだろ。


呼びたいように呼べばいいじゃんw


マナルだろ


別にマクドと言ってもいいよ。笑わないよ。ただ「マクドのほうが分かりやすい! マックとかいうやつの方がおかしい!」とか主張するのは恥じるべし。




この記事へのコメント

人気記事